6 palavras que escrevemos de um jeito, mas falamos de outro e muita gente não percebe
Dentro da língua portuguesa existem muitas palavras que confudem sua mente, porque são escritas de um jeito, mas possuem outro sentido
A língua portuguesa é um patrimônio muito vasto e rico em vocabulário, obviamente, é muito difícil ter acesso a todas essas palavras e até mesmo escrevê-las corretamente.
Por exemplo, quando se trata de palavras semelhantes, ou homófonas, em que possuem pronúncia idêntica, mas grafias diferentes, causam uma confusão em nosso cérebro, nos fazendo errar a escrita e coerência.
Foi pensando nisso que decidimos listar algumas delas, veja!
- Pessoas que traem costumam nascer nestes dois meses do ano, segundo estudo
- Churrasco sem fumaça e sem sujeira: novo tipo de carvão vira tendência e está conquistando os brasileiros
- Fiat Siena vira 1º carro brasileiro movido a água, mantendo o motor original que não emite poluentes, somente vapor d’água pelo escapamento
6 palavras que escrevemos de um jeito, mas falamos de outro e muita gente não percebe:
1. Alto e Auto
Começando nossa lista de palavras homófonas, temos aqui alto que se refere a algo comprido ou elevado.
Lado a lado a ele, temos auto que quer dizer “de si próprio”.
2. Cauda e Calda
Continuando na mesma pegada, temos aqui a cauda, que nada mais é do que um prolongamento posterior de certos animais vertebrados, bem mais fino e alongado que o restante do corpo, ou seja, rabo.
Enquanto isso, calda se trata de líquido doce, usado em sobremesas e comidas adocicadas.
3. Cheque e Xeque
Cheque é uma ordem de pagamento que pode ser à vista ou a prazo, ao passá-lo, o emissor dá uma ordem para o banco fazer o pagamento.
Já xeque, no enxadrismo, é um termo que indica uma ameaça imediata de captura ao Rei adversário.
Essa é aquela hora quando não há nenhum lance capaz de fazer com que o rei saia da posição de xeque, temos a situação final de xeque-mate para um dos oponentes.
4. Cinto e Sinto
Aqui temos duas palavras com sonoridade idêntica, mas seus significados são completamente diferentes.
Cinto se refere a aquele acessório para as calças, enquanto sinto é uma palavra que vem do verbo sentir.
5. Coxa e Cocha
Começando esse tópico temos coxa, que é aquela parte da perna acima do joelho e cocha que é completamente diferente.
O substantivo feminino cocha deve ser usado para indicar os cordões que são torcidos para formar os cabos das embarcações.
Pode se referir ainda a uma vasilha, caixa ou recipiente feito de um tronco de árvore escavado com diversas utilizações. Com este sentido, é sinônimo de cocho.
6. Hera e Era
Por último, aqui está hera a planta trepadeira ou personagem da mitologia grega e era, que nada mais é do que o verbo ser.
Siga o Portal 6 no Instagram: @portal6noticias e fique por dentro de todas as novidades!





