6 expressões que muita gente fala errado achando certo
Esses equívocos podem ocorrer devido a influências regionais, ou até mesmo pela falta de conhecimento
A língua portuguesa é rica e cheia de nuances, mas, algumas expressões que muita gente fala errado de forma equivocada, acreditando estarem corretas.
Esses equívocos podem ocorrer devido a influências regionais, ou até mesmo pela falta de conhecimento, e são comuns no dia a dia.
Ao evitarmos esses erros, contribuímos para uma comunicação mais clara e precisa. Leia e descubra se seu vocabulário está errado.
6 expressões que muita gente fala errado achando certo
1. “Derrepente” ou “de repente”
Embora o erro não seja sentido na fala, a forma correta é “de repente” e saber é crucial na comunicação escrita.
A expressão que denota uma ação inesperada, sendo comum é escrever ou pronunciar “derrepente”, quando, na verdade, a forma correta não inclui o “r”.
2. “Ao invés de” ou “em vez de”
É fato que o português é uma língua complexa e cheia de pegadinhas, o correto é usar o termo “em vez de”.
Utilizar “ao invés de” para indicar escolha, é um equívoco comum. A expressão correta é “em vez de”, transmitindo a ideia de alternativa.
3. “Pra mim subir” ou “pra eu subir”
Em nossa língua, a palavra “mim”, não pode conjugar verbos, e nesse contexto é exatamente o que ela faz.
Ou seja, o correto é usar a frase “para eu usar”, afinal, “mim” torna possível a substituição por qualquer verbo pertinente.
4. Diferença entre “a” e “há”
Basicamente as duas expressões estão ligadas ao tempo, uma indica futuro e outra passado.
“há” deve ser utilizada para relatar algo que já aconteceu, por exemplo, “há três anos estive em outro país”, por sua vez, o termo “a” é usado para indicar coisas que vão acontecer, como, “daqui a seis meses, estarei em Londres”.
5. “A fim de que” ou “Afim de que”
Muitas pessoas cometem o equívoco de unir as palavras “a” e “fim” formando “afim de que”, a forma correta é mantê-las separadas: “a fim de que”, indicando finalidade ou propósito.
Ficar atento a essas simples questões pode evitar constrangimentos.
6. “Mal” ou “mau”
Por fim, os dois termos estão corretos, mas possuem significados distintos.
A palavra “mau” com a letra “u” é o contrario de bom, por exemplo, “aquela cebola me deu mau hálito”, já o termo “mal” escrito com “l” é o oposto de bem, como exemplo, “o mal está nos olhos de quem vê”.
Siga o Portal 6 no Instagram: @portal6noticias e fique por dentro de todas as novidades!