6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado

Tem gente que não pensa muito antes de fazer uma tattoo e acaba registrando grandiosos erros ortográficos na pele

Anna Júlia Steckelberg Anna Júlia Steckelberg -
(Foto: Reprodução)6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado
(Foto: Reprodução)

Fazer uma tatuagem exige muita responsabilidade. Devemos escolher bem o profissional que irá executar a arte e qual imagem ou frase iremos querer registrar para o resto da vida em nossa pele. É importante pensar bem antes porque muita gente comete algumas gafes. Veja agora algumas tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o significado.

6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado:

1. É ou não é uma virtude?

6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado

(Foto: Reprodução)

Começando nossa lista (ou show de horrores) temos aqui uma tentativa frustrada de levar uma frase reflexiva na pele.

De “paciência é uma virtude”, essa pessoa acabou traduzindo errado e tatuando “pacientes é uma virtude”. Paciente, neste caso, como alguém que tem alguma enfermidade.

2. Sonhar se tornou algo impossível

6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado

(Foto: Reprodução)

Muita gente sonha com o trabalho perfeito, casa, carro, família, são sonhos considerados grandes, mas alcançáveis.

Mas agora, essa pessoa aqui nos deixou um pouco confusos com sua tattoo. “Nenhum sonho é grande demais” acabou se tornando “Nenhum sonho é para grande”.

3. A rainha não tão rainha

6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado

(Foto: Reprodução)

Essa tattoo aqui tem um gafe enorme!

Isso porque, não há uma tradução além do “queen”. Deveria ser Prom Queen que significaria “rainha do baile”, mas esse “e” a mais estragou tudo.

4. Miojo da amizade

6 tatuagens gringas que os brasileiros fizeram sem saber o real significado

(Foto: Reprodução)

Tatuar palavras ou frases em mandarim é um grande problema, porque não é fácil encontrar alguém fluente na língua e não dá para confiar em tradutores online.

Nesse caso aqui, o rapaz queria tatuar “lealdade” e acabou escrevendo “macarrão”. Parece que deu muito ruim, né?

5. Homenagem de centavos

(Foto: Reprodução)

Essa mulher queria ter as iniciais da filha tatuadas na nuca. Mas algo não saiu como planejado!

Na realidade, os desenhos com erros de tradução significaram “lugar” e “cachorro”.

6. Grande mistério

(Foto: Reprodução)

Por último, temos essa incógnita aqui!

Talvez essa pessoa teve a melhor das intenções, mas se tornou algo incompreensível.

Siga o Portal 6 no Instagram: @portal6noticias e fique por dentro de todas as novidades!

Você tem WhatsApp ou Telegram? É só entrar em um dos grupos do Portal 6 para receber, em primeira mão, nossas principais notícias e reportagens. Basta clicar aqui e escolher.

PublicidadePublicidade