Constituição Federal ganhará versão em língua indígena
Iniciativa é do Supremo Tribunal Federal (STF)

FÁBIO ZANINI
A Constituição Federal ganhará uma versão em nheengatu, língua geral amazônica, originária do tupi. O trabalho da tradução será realizado por tradutores indígenas, coordenados pelos professores Marco Lucchesi, da Biblioteca Nacional, e José Ribamar Bessa, da Universidade Federal do Rio de Janeiro.
A iniciativa é do Supremo Tribunal Federal. Em sessão plenária na quarta-feira (19), a presidente da Corte, ministra Rosa Weber, anunciou o projeto e destacou que mais de 256 etnias integram a diversidade cultural nacional.
Leia também
- Em meio a crise no Detran, Daniel Vilela anuncia mudança que pode facilitar emissão de CNH e agradar médicos grevistas
- Senador Canedo sobe em ranking de cidades mais seguras
- Daniel Vilela anuncia que Anápolis terá colégio técnico inspirado em modelo de Singapura
- É surpreendente o que morador em situação de rua com passagens por 6 homicídios disse ao ser abordado pelo prefeito de Anápolis
“É uma das riquezas do Brasil, com suas tradições, línguas, saberes que merecem todo o nosso respeito e admiração”, disse.